
![]() | Harry Dickson Des premiers Harry Dickson, Jean Ray n'était en fait que le traducteur, mais il se mit à les réécrire totalement à sa manière, se contentant pour toute contrainte de raconter une histoire à laquelle puisse se rapporter l'illustration fournie pour lui servir de couverture, et en général sans grand rapport avec l'histoire originale à traduire. | ![]() |
![]() | Dans une poignée de sable de la route, j'ai mis un rayon de soleil qui brille, un murmure du vent qui se lève, une goutte du ruisseau qui passe et un frisson de mon âme pour pétrir les choses dont on fait les histoires... Jean Ray |
![]() |